关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 日本文学思潮史[平装]
  • 共1个商家     33.80元~33.80
  • 作者:叶渭渠(作者)
  • 出版社:北京大学出版社;第1版(2009年7月1日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787301153499

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    《日本文学思潮史》是由北京大学出版社出版的。

    作者简介

    叶渭渠,中国社会科学院日本研究所研究员。1956年毕业于北京大学东方语言文学系。曾任日本早稻田大学、学习院大学、京都立命馆大学客座研究员及横滨市立大学客座教授。著有《日本文学思潮史》、《日本文化史》(图文本)、《冷艳文士川端康成传》,与唐月梅合著有《日本文学史》(6卷本)、《日本文学简史》、《20世纪日本文学》、《日本人的意识》等,以及散文集《周游织梦》等4卷。译有川端康成的《雪国》等系列小说、散文约200万字,与唐月梅合译有加藤周一的《日本文学史序说》、山崎丰子的《浮华世家》等。主编名家著作集20套,共约150卷。

    目录

    自序
    绪论日本文学思潮史的研究课题
    古代篇
    第一章 风土·民族性和文学观
    第二章 自然观与古代文学意识
    第三章 古代文学意识的萌芽
    第四章 万叶批评意识与古代文学意识相生
    第五章 歌论与古代文学思潮的完成
    第六章 写实的真实文学思潮(一)
    第七章 浪漫的物哀文学思潮(一)
    第八章 写实的真实文学思潮(二)
    第九章 浪漫的物哀文学思潮(二)
    第十章 象征的空寂幽玄文学思潮
    第十一章 象征的闲寂风雅文学思潮
    第十二章 古典主义文学思潮
    第十三章 性爱主义文学思潮
    第十四章 劝善惩恶主义文学思潮

    近现代篇
    第十五章 古代与近代思潮的接点
    第十六章 启蒙文学思潮
    第十七章 写实主义文学思潮
    第十八章 浪漫主义文学思潮
    第十九章 自然主义文学思潮
    第二十章 唯美主义文学思潮
    第二十一章 理想主义与新现实主义思潮
    第二十二章 无产阶级文学思潮
    第二十三章 艺术现代派文学思潮
    第二十四章 文艺复兴与日本浪曼派文学思潮
    第二十五章 战后派文学思潮
    第二十六章 存在主义文学思潮
    第二十七章 民主主义文学思潮
    第二十八章 无赖派文学思潮
    第二十九章 当代日本文学思潮
    主要参考书目

    序言

    耄耋之年,有机会将刚完成的一部新作和选出两部主要的旧作整理或修改,出版三卷本的作者著作集,作为个人大半生研究成果的集大成,回顾和总结自己求学求知的历程,感慨万千。
    作者于1956年北京大学东方语言文学系毕业以后,进人国务院对外文化联络局,从事对日文化交流工作,主要担任译员。1958年,这个机构升格为国家对外文化联络委员会。是年,随中国音乐家协会主席吕骥同志率领的中国艺术团访问日本,第一次接触到日本的人文景观,置身于日本文化氛围中,心中不由地涌起一种新鲜感。回国后,由于工作的需要,当过领导的机要秘书,然后长期从事职能部门的日本文化调研工作。在时任领导、著名诗人、日本俳句研究家和翻译家林林同志的亲切鼓励和指导下,开始从事业余写作和翻译。但是,在那个年代,尽管你积极参加各项政治运动,尽管你很好地完成本职工作,并受到领导的表扬,有时还是会被某些人指责为“搞自留地”,“走白专道路”。尤其是文章在报刊上发表后,更会被作为“追求成名成家”而加以批评。林老在这样的大环境下对我的支持,让我迈出了求学求知的第一步,为其后从事日本文学、文化研究打下初步的也是重要一步的基础。
    在那个空前大劫难的年代,我正处于青壮年时期,1969年全家四口人被一锅端,下放河南农村体力劳动改造三年,失去了很多,却寻回了最重要的失去——自我,逐步恢复独立思考的能力,决心弃政从文,弃仕从学。回到北京以后,进入人民文学出版社从事日本文学编辑工作,学做选题,做编书,与译者交流,开始学习翻译一些中长篇小说,为我其后翻译日本文学铺垫了一条新路。

    文摘

    强调“经理邦国,烛畅幽遐,达于鬼神之情,交于上下之际,功成作乐,非文不宜,理定制礼,非文不载”。即要求诗具有道德感及其审美所具有的社会价值,艺术在伦理道德上的作用。具体地说,以乐为中心来发展诗的情感表现。
    其次,提出心、词的关系问题,说:“诗本志也,在心为志,发言为诗,情动于中,而行于言。”因此,“夫文章兴作,先动气,气生乎心,心发乎言”,“意须出万人之境,望古人于格下,攒天海于方寸。诗人用心,当于此也”。这一方面吸取儒教“诗言志”的思想,一方面又倡导歌的言情作用,将情、志、心、气结合,发展了上代的歌论。
    再次,论述“意是格,声是律,意高则格高,声辩则律清,格律全,然后始有调”。构建了意+声=格律的歌学方程式。
    《文镜秘府论》实际上是专论中国六朝的诗学,内中加以扬弃取舍,集中强调了两点:一是“诗可以兴,可以观”;二是“体韵心传,音律口传”。最后不能忽视的是:在“帝德录”中强调诗之功能乃“叙功业”、“叙礼乐法”、“叙政化思德”、“叙天下安平”、“叙远方归向”、“叙瑞物感致”,它几乎将中国六朝诗学原原本本地搬到歌学论上来,并宣扬了儒佛文学思想。这一时期,即奈良时代末期、平安时代初期,汉诗文压倒一切,和歌衰微,《歌经标式》的影响缩小,许多歌论都模仿《文镜秘府论》。可以说,它是在这个汉诗文一边倒的形势下的产物。正如加藤周一指出的:“空海的哲学思想,在拒绝佛教‘日本化’、彻底贯彻其彼岸性、克服土著世界观方面,是划时代的。”①
    在儒佛思潮的冲击下,日本诗界致力于诗文的“日本化”,以期对汉诗文一边倒的反拨。这时(公元894年)也正好废止遣唐使。菅原道真的《菅家文草》(900)等就是于汉诗文加入平安时代的审美意识而使之具有日本特色的一种努力的尝试。他在《新撰万叶集》(913)序中提出花实对称的问题,说:“以今比古,新作花也。”他在《菅家遗诫》中将这种努力精当地总结为“和魂汉才”,将日本本土的精神与中国诗学融合,也就是说,强调了以日本本土精神来活用从中国引进的学问的重要性,使外来文化“日本化”的重要性。永田广智从哲学思想的角度论述这段历史时指出:“这些思潮由于与日本原有的意识形态交织在一起。