关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 外国散文鉴赏辞典1:古近代卷[精装]
  • 共2个商家     49.80元~57.80
  • 作者:崔宝衡(编者)
  • 出版社:上海辞书出版社;第1版(2010年4月1日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787532630042

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    《外国散文鉴赏辞典(1)(古近代卷)》:外国文学鉴赏辞典大系

    目录

    出版说明
    总序
    凡例
    前言
    篇目表
    正文
    附录·作家小传

    序言

    外国文学源远流长,绚丽多姿。早在几千年以前,在人类文明的发祥地就已经孕育出了最初的文学瑰宝;在以后的岁月里,许多民族都产生过杰出的文学大师和众多的名家名著。人们热爱和珍视这些作家和作品,是因为优秀的文学作品体现了人类对客观世界的认识,显示了人类成长的精神轨迹,并给世世代代的人们以审美的愉悦。
    和中国文学一样,外国文学丰富而迷人,它像灯一样照亮过无数中国读者的心。鲁迅曾在《我怎么做起小说来》一文中说过:他写小说当时“大约所仰仗的全是先前看过的百来篇外国作品和一点医学知识”。女作家铁凝最近在一篇文章中回忆了20世纪70年代,在不公开的状态下,她阅读托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、雨果、歌德、莎士比亚、狄更斯、卡夫卡、萨特、海明威、川端康成等作家的作品的感受。她说,这些作品“用文学的光烛照着我的心,也照耀出我生活中那么多丰富而微妙的颜色”;她还认为,“从古到今,人世间一切好的文学之所以一直被需要着,原因之一是它们有本领传达出一个民族最有活力的呼吸,有能力表现出一个时代最本质的情绪,它们能够代表一个民族在自己的时代所能达到的最高的想象力”(《文学是灯——东西文学经典与我的文学经历》)。如今,历史的脚步已经迈入21世纪,国门敞开,各个国度、各个时代、各种流派的优秀作品纷至沓来,与铁凝当年偷偷阅读有限的作品相比,我们的书架上早已琳琅满目。无疑,此刻的读者更能够领略到铁凝所谓的“最有活力的呼吸”、“最本质的情绪”和“最高的想象力”,更能充分地感受到外国文学复杂、多彩与奇异的魅力。
    20世纪初期以来,外国文学与中国文学之间发生了前所未有的交流、融汇与碰撞。确实,回眸百年来中国文学打破封闭格局,寻找与时代契合点的发展历程,不能不注意到外国文学留下的印记。这些印记有的经历史风雨的冲刷,已不甚清晰;有的经变形、同化,已成为中国文学本体的有机组成部分。探寻这种文化交往的轨迹,触摸异质文化交融的历史,可以清楚地告诉我们,外国文学的影响曾经深刻地改变了中国文学发展的道路,并有力地促进了中国读者精神上的成长。

    文摘

    对美好时日的回忆是对不令人满意的现况的调剂,它给疲惫或有伤痛的心灵带来安慰,它为日渐流失的信心带来希望,所以,虽然美好回忆之后总会带来心无所系的失落和凄凉,仍然能成为多情善感的文人墨客钟爱的主题。在这篇随笔里,霍夫曼斯塔尔营造了一个明亮与黑暗、温暖与清冷、年轻与衰老、真实与虚幻交替的氛围,表达了作者对人生的感悟。
    文章的开头就将我们引入了一个半明半暗、半真半幻的光影世界。金色夕阳笼罩下的水城威尼斯,到处是光与影的动荡交替,加之水汽弥漫,万物都披上了金色梦幻的外衣。“空气中充满了流动着的金色光辉,一层薄薄的晚霞犹如从空中降下的雾霭悬挂在大广场周围的官殿上。”这既是夕阳下水城美景的真实写照,同时也具有梦幻的色彩,正符合本文半忆半梦的基调。
    接下来,作者为我们描绘了水城美丽、浪漫的风情,“一切都显得生机盎然,到处都是互相关怀异常亲切的面孔”。在这样的情境里,生命充满着创造的欲望。“我充满乐趣,我要用我的双手创造一些东西,从我正在酝酿着的幸福中构建一些东西,并把它们奉献出来……生命的内在乐趣闪闪发光,向我扑来,那不可阻挡的、使人心醉神迷的生活的涌动攫住了我。”
    然而,美丽、浪漫的水城同时还笼罩着一种淡淡的凄凉与哀伤。虽然万物都被夕阳披上了金色,但夕阳的余温却不足以温暖夜幕渐近的凉意。我们可以从中感受到昼与夜、明与暗、光与影的对比与对抗,“它们的阴影和晚霞的光芒形成了令人难以相信的事实——仿佛是一个重大节日的开始,同时把白天与夜晚请来”。而黑夜、黑暗与黑影将会逐渐成为主宰,因为夕阳在西沉,夜幕在临近。
    另外,我们还可以注意到一组似是不经意间出现的人物:身材矮小的老妇,蹒跚而行的老人与赤身裸体跳下水中的孩子;纤细的脖颈闪着亮光的年轻姑娘与有着忧郁眼神的老人。一边是美好、充满活力的年轻生命,一边是衰老枯萎、年华逝去的见证。