关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 培文?学术?文学理论:从柏拉图到德里达(第2版)[平装]
  • 共1个商家     56.30元~56.30
  • 作者:杨冬(作者)
  • 出版社:北京大学出版社;第2版(2012年12月1日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787301214053

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    《培文?学术?文学理论:从柏拉图到德里达(第2版)》融贯古今,视野开阔,资料翔实,论述谨严,凝结了作者多年来研究的心得,堪称该学术领域的最新力作。

    作者简介

    杨冬,吉林大学文学院教授,博士生导师。多年来从事西方文学批评史研究和比较诗学研究。代表著作有《西方文学批评史》(吉林教育出版社,1998年)和《文学理论:从柏拉图到德里达》(北京大学出版社,2009年)。

    目录

    导言批评史的意义
    第一章古希腊罗马至中世纪的文学批评
    第一节柏拉图
    第二节亚理斯多德
    第三节贺拉斯
    第四节朗吉弩斯
    第五节从普罗提诺到但丁
    第二章文艺复兴至18世纪的文学批评
    第一节文艺复兴时期的文学批评
    第二节从布瓦洛到伏尔泰
    第三节卢棱与狄德罗
    第四节德莱顿与蒲柏
    第五节约翰逊
    第六节莱辛
    第七节歌德
    第八节席勒
    第三章19世纪前期的文学批评
    第一节史雷格尔兄弟
    第二节华兹华斯与柯勒律治
    第三节赫士列特与济慈
    第四节雪莱
    第五节卡莱尔、穆勒和罗斯金
    第六节斯达尔夫人
    第七节司汤达与雨果
    第八节爱伦坡
    第九节爱默生
    第十节黑格尔
    第十一节海涅
    第十二节别林斯基
    第四章19世纪后期的文学批评
    第一节圣勃夫
    第二节泰纳
    第三节波德莱尔
    第四节巴尔扎克与左拉
    第五节朗松
    第六节马修阿诺德
    第七节佩特与王尔德
    第八节车尔尼雪夫斯基与杜勃罗留波夫
    第九节托尔斯泰
    第十节尼采
    第十一节勃兰兑斯
    第十二节亨利詹姆斯
    第五章20世纪前期的文学批评
    第一节安塞布拉德雷
    第二节托斯艾略特
    第三节艾阿理查兹
    第四节弗雷利维斯
    第五节欧文白璧德
    第六节美国新批评派
    第七节克罗齐
    第八节弗洛伊德
    第九节卡尔荣格
    第十节卢卡契
    第十一节本雅明
    第十二节普鲁斯特与瓦莱里
    第十三节萨特
    第十四节俄国形式主义
    第六章20世纪后期的文学批评
    第一节雷纳韦勒克
    第二节诺思罗普弗莱
    第三节伊恩瓦特
    第四节韦恩布斯
    第五节巴赫金
    第六节奥尔巴赫
    第七节加达默尔
    第八节姚斯与伊瑟尔
    第九节斯坦利费什
    第十节罗兰巴特
    第十一节热拉尔热奈特
    第十二节雅克德里达
    第十三节布鲁姆与米勒
    第十四节爱德华萨义德
    附录西方文学批评史研究的百年历程
    主要参考文献
    人名索引
    后记

    文摘

    版权页:



    解构是一种差异的游戏
    这里需要指出的是,德里达对语音中心主义和逻各斯中心主义的解构,并不意味着他试图建立一种新的、秩序井然的语言学理论或哲学体系;赋予边缘性的事物以重要位置,也并不意味着他试图把我们引向某个新的中心。德里达一再告诫我们,解构不是从一个概念跳向另一个概念,也不是从一个中心转向另一个中心,恰恰相反,解构是一种差异的游戏,其运作在于颠覆本质与现象、中心与边缘的区分。因此,正如德里达所指出的,任何企图从某个单一的立场来界定意义的做法都是不足取的,解构必须“通过一种双重姿态、双重科学、双重写作,以实现对经典的二元对立的推翻,对这一系统全面取代。只有在这一条件下,解构才会提供方法,‘介入’它所批驳的二元对立的领域”。从这个意义上说,解构是一种新颖的阅读方式,也是一种开放的阐释策略,正是借助于它,打破了文本原先的封闭状态,使文本的内在差异和各种意义呈现在我们面前。
    与传统的学者不同,德里达甚至也不愿意将自己局限于某个学科专业,而是纵横驰骋于广阔的文化领域,对各种各样的文本展开解构游戏。例如,他在《论文字学》(of Grammatology,1967)中对卢梭和索绪尔所作的解读,在《书写与差异》(Writing and Difference,1967)中对弗洛伊德和列维一斯特劳斯的解读,在《声音与现象》(Speech and Phenomena,1967)中对胡塞尔现象学的解读,在《撤播》(Dissemination,1972)中对柏拉图和马拉美的解读,在《哲学的边缘》(Margins ofPhilosophy,1972)中对黑格尔和海德格尔的解读,在《丧钟》(Glas,1974)中对黑格尔的解读,以及在《文学行动》(Acts of Literature,1991)中对诸多作家作品的解读,几乎都出入意表而又精彩纷呈。而要对这些解构活动作进一步了解,就必须对德里达常用的几个概念,诸如“延异。(differance)和“撤播”(dissemination)有所认识。
    什么是“延异”呢?这是德里达根据法语différence(差异),别出心裁地新造出来的一个词。différance(延异)与différence(差异)在读音上完全相同,只有根据书写才能将它们区别开来。由于在其中替换了a这一字母,就可以使它弥补différence(差异)词义单一的缺憾,既可以用来表示空间上的差异(différence),同时又可以用来表示时间上的的延宕(deférring)。由此足以表明,书写比言说更能够体现语言是一个充满差异的系统。不仅如此,德里达创造différance(廷异)一词,也是为了说明差异是不可穷尽的,也是没有中心的。因此,différance(延异)是不能从在场与不在场这一简单的二元对立的角度来加以思考的。正如他所指出的:“延异是差异和差异之踪迹的系统游戏,也是间隔的系统游戏。”