关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 日本文学翻译读本[平装]
  • 共1个商家     9.40元~9.40
  • 作者:阎萍(译者)
  • 出版社:外语教学与研究出版社;第1版(2007年11月1日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787560070544

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    “翻译”最早源于《佛经》,释译为“通解”。今日中国为外语教育服务的翻译教材供不应求,对于“翻译”概念的研究、定义,让我们受益匪浅。翻译是“把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来”。 “翻译是运用一种语言把把另一种语言所表达的思想内容重新表达出来的活动。”

    目录

    第一章 翻译语录摘选
    第一节 近代部分
    第二节 现代部分
    第三节 当代部分
    第二章 日语学习点滴翻译习作选
    第三章 报刊翻译习作选
    第四章 近代、现代小说文体翻译习作选
    第五章 古典、明治小说节选、翻译习作选
    第六章 演剧论翻译习作选
    第七章 俳谐、俳句、短歌翻译习作选
    第八章 汉诗选
    第九章 故事语录选
    第十章 随笔翻译习作选
    第十一章 小说翻译习作选
    第十二章 论文翻译习作选
    参考书目

    后记