关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 达令是外国人(开创日本“散文漫画”潮流的小栗左多里,在日本人气超过高木直子的超人气漫画家,作品首次引进!)[平装]
  • 共2个商家     17.00元~17.70
  • 作者:小栗左多里(作者),冷婷(译者)
  • 出版社:中国华侨出版社;第1版(2012年3月22日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787511319500

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    《达令是外国人》:开创日本“散文漫画”潮流的小栗左多里,在日本人气超过高木直子的超人气漫画家,作品首次引进!
    一个粗神经日本宅女嫁给严肃正经外国宅男,会发生什么好笑事情?
    小栗作品中最受欢迎的一部,单册销量已超50万,引进台湾后大受欢迎,目前已出版繁体版全系列!
    曾改编为同名真人电影,由人气明星井上真央主演,2010年全日票房第4名!
    外国人眼里的东方文化。

    作者简介

    小栗左多里,著名日本漫画家,作品有《达令是外国人》、《达令是外国人2》、《老妈的好吃好吃料理》、《小栗&东尼的冒险纪行——来去意大利》、《简单!胜负饭》等超级畅销书,成为掀起日本Comic Essay(散文漫画)风潮的代表作。她的混血儿丈夫东尼在日本成为相当红的外国人丈夫,常曝光于媒体。

    目录

    达令是这样一个人
    最喜欢外语!
    过于丰富的感情
    容易受伤的心
    很难缠的客人
    托尼的自言自语
    爆料!爆料!
    春天的某个日子里
    一起开始生活的时候
    托尼与我家人的初次见面
    日本人的美德?
    搬家的陷阱
    关于分担家务
    托尼的自言自语
    托尼的家人
    和不同国籍人们生活的秘诀①如果丈夫是孟加拉人的话
    平凡的每一天
    称呼『哈尼』
    像吗?
    妈妈的味道
    小技巧
    节俭万岁
    朋友?
    托尼的自言自语
    这些方面果然还是存在差异
    日语很难
    英语学习小窍门
    英语的本来面目
    笑话考察
    真不是故意要那样
    冷荞麦面的问题
    和不同国籍人们生活的秘诀②
    如果丈夫是德国人的话
    托尼的自言自语
    生活和睦的秘诀
    按照计划
    B来行动吧
    吵架的原因①
    吵架的原因②
    和睦小秘诀
    和不同国籍人们生活的秘诀③
    如果丈夫是科特迪瓦人的话
    托尼的自言自语
    托尼的名言
    小笨笨
    后记
    我们的照片

    序言

    首先需要告诉大家的是,这本书并不是一本津津乐道于讲述自己和爱人之间无聊故事的书。提起“与外国人一起生活”,大多数人脑中时常浮现的是二人罗曼蒂克的场面,而我与托尼的生活则是朝着截然不同的方向发展着。谈及婚后生活,与其追究配偶是外国人还是日本人,倒不如深究双方性格有哪些相似的地方和不同的地方。虽说如此,但就我来说,我仍时常被那些成长环境不同于我们、没有吃过煎鸡蛋、没有看过志村健喜剧片的人雷到。
    现在即将登场的是我的爱人,他是一个特别奇怪的人……所以我想以漫画的形式来描述每天发生的诸如“那是什么”“为什么”之类的令人忍俊不禁的“大小糗事”,还有尚未明确情况就问“怎么办才好”等各种场面。
    除此之外,这本书还囊括了“婚姻”以外的一些内容,因此,请对本书感兴趣的读者务必读读看哦。虽然我也不清楚是否存在参考价值或延伸意义……
    下面就让我们一起来看吧!

    后记

    “小栗小姐,你一定要和我一起工作哦!”这是本书编辑松田纪子小姐跟我说过的一句话,距现在已经有两年了。
    松田小姐是我一个朋友的妹妹,她也是漫画家。我们初次见面是在九州。不久后她便来到了东京,成为Media Factory出版社的职员。在她的督促下我完成了这本《达令是外国人》(这本书的书名也是她帮忙取的)。
    我觉得人与人之间的缘分真是不可思议。我跟托尼之间也不知是结下了何等缘分,才一起生活了这么多年。最初也会感到惊讶,但都日渐习惯起来。对我而言,已越发分不清楚什么是异常的,什么是正常的。可能是因为一起生活,渐渐被他同化,然后变得习以为常了吧。即便如此,我还是想起了几件印象深刻的事情,将它们画成漫画。但当托尼看了几本之后,就喃喃低语道:“……写了我这么多坏话啊……我还是不看为好……”
    最后他只看了半本书。所以,要是大家在哪儿碰见托尼的话,可千万别跟他说什么“向那边看,嘿咦”或“草食动物”这样的话,拜托大家啦。
    再就是,这本书打着“结婚”的招牌,可直到现在为止我们还是未办理结婚登记的哦。虽然我们一直都不太在意这件事,但我想是否在这本书上市之后就去办理结婚登记呢……虽然在本书中我貌似不太想学英语,但说不定哪天我们就移居海外了,所以我决定还是认真学习
    下英语吧。话虽如此,我已年过三十,记忆力下降,学习很是吃力哇。
    嗯……就这样每天一点一点变化着,今后又会如何?虽然对于生活我没有太高的目标,但我会真心祈祷我和托尼,还有大家能够幸福快乐。真的哦!
    非常感谢各位能够读到这页。

    文摘

    插图: