关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 格兰特船长的儿女[平装]
  • 共1个商家     11.00元~11.00
  • 作者:凡尔纳(Verne.J.)(作者),陈筱卿(译者)
  • 出版社:北京燕山出版社;第4版(2011年2月1日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787540213152

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    《格兰特船长的儿女》:世界文学文库(插图版)

    作者简介

    作者:(法国)凡尔纳(Verne.J.) 译者:陈筱卿

    目录

    译序
    上卷
    第一章 双髻鲨
    第二章 三封信件
    第三章 玛考姆府
    第四章 格里那凡夫人的建议
    第五章 邓肯号启航
    第六章 六号舱房的乘客
    第七章 巴加内尔的来龙去脉
    第八章 邓肯号上又添了一位侠肝义胆的人
    第九章 麦哲伦海峡
    第十章 南纬三十七度线
    第十一章 横穿智利
    第十二章 凌空一万二千尺
    第十三章 从高低岩下来
    第十四章 天助的一枪
    第十五章 巴加内尔的西班牙语
    第十六章 科罗拉多河
    第十七章 南美大草原
    第十八章 寻找水源
    第十九章 红狼
    第二十章 阿根廷平原
    第二十一章独立堡
    第二十二章洪水
    第二十三章像鸟儿一样栖息在大树上
    第二十四章依然栖息在树上
    第二十五章水火无情
    第二十六章大西洋
    中卷
    第一章 返回邓肯号
    第二章 云中山峰
    第三章 阿姆斯特丹岛
    第四章 巴加内尔与少校打赌
    第五章 印度洋的怒涛
    第六章 百努依角
    第七章 一位神秘水手
    第八章 到内陆去
    第九章 维多利亚省
    第十章 维迈拉河
    第十一章 柏克与斯图亚特
    第十二章 墨桑线
    第十三章 地理课的一等奖
    第十四章 亚历山大山中的金矿
    第十五章 《澳大利亚暨新西兰报》消息
    第十六章 一群“怪猴”
    第十七章 百万富翁畜牧主
    第十八章 澳洲的阿尔卑斯山
    第十九章 急剧变化
    第二十章 ALAND-ZEALAND
    第二十一章 心急如焚的四天
    第二十二章 艾登城

    下卷
    第一章 麦加利号
    第二章 新西兰的历史
    第三章 新西兰岛上的大屠杀
    第四章 暗礁
    第五章 临时水手
    第六章 吃人的习俗
    第七章 一行人到了本该避开的地方
    第八章 所在之处的现状
    第九章 往北三十英里
    第十章 民族之江
    第十一章 道波湖
    第十二章 酋长的葬礼
    第十三章 最后关头
    第十四章 禁山
    第十五章 锦囊妙计
    第十六章 腹背受敌
    第十七章 邓肯号缘何出现
    第十八章 审问
    第十九章 谈判
    第二十章 黑夜中的呼唤
    第二十一章 塔波岛
    第二十二章 巴加内尔最后又闹了个笑话

    文摘

    版权页:



    插图:



    大家都觉得这位地理学家言过其实,赞扬得有点过分。后来,他还说,在游览该城时,他那颗法兰西人的心跳动得十分激烈,弄得大家更加莫名其妙,不知所云。少校问他为何他的那颗心会如此激烈地跳动,他说这是十分自然的事,因为他有一位同乡不久前曾经当过阿罗加尼亚国王。少校问他此人姓甚名谁。巴加内尔不无自豪地说此人名叫多伦斯,是个地地道道的大好人,满脸的络腮胡子,早年曾在白里各①当过律师,后来当上了阿罗加尼亚的国王,后来又被赶下了御座,罪名是“忘恩负义”。少校闻言,不觉鄙夷地一笑,巴加内尔却正儿八经地回答他说,一个律师做一个好国王,也许要比一个国王想当个好律师容易得多。大家听了他的解说,忍俊不禁,举起玉米酒,每人喝了几滴,以祝愿阿罗加尼亚的废王奥莱利·安托尼一世身体健康。数小时之后,大家纷纷裹上自己的篷罩,进入了梦乡。
    翌日,早晨八点,“马德琳娜”打头,“培翁”押后,这一小队人马又向东踏上了三十七度线的路径。他们穿越了阿罗加尼亚的那片有着满地葡萄树和成群的肥羊的丰饶地区,然后,人烟逐渐稀少。走上一英里多路,也难得见到闻名全美洲的印第安人驯马人——“拉斯特勒阿多”的茅草棚。他们有时会看到一个废弃了的驿站,那是在平原上游荡的土人们用作避风躲雨的地方。这一天,他们被两条河——杜克拉河和巴尔河——挡住了去路。但“卡塔巴”发现了一处浅滩,他领着大伙儿顺利地蹬过河去。前方天际,安第斯山脉隐约可见;向此延伸的尖峰以及一座座圆圆的山峦隐隐约约的。安第斯山脉是整个新大陆的脊梁骨,他们此刻所见到的是这巨大的脊梁骨的最低矮的部分。
    到了下午四点,他们已经一口气走了三十五英里,便在旷野中的一丛巨大的野石榴树下停了下来。骡子卸去了鞍辔,松了缰绳,自由自在地跑到草地上去吃草了;大家解开褡裢吃起了肉干和辣椒饭,然后,把被褥解开,铺在地上,安然入睡。“培翁”和“卡塔巴”轮流担任守夜者。
    天气如此的好,旅行者们,包括小罗伯特在内,全都健健康康,而且旅途又十分顺利,所以大家认为应该乘兴勇往直前。因此,第三天,大家行进的速度更加得快了。渡过了巴尔激流之后,格里那凡爵士一行便在西班牙属的智利和土人所属的独立智利之间的标标河边过夜。