关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 格兰特船长的儿女[平装]
  • 共1个商家     21.80元~21.80
  • 作者:儒勒·凡尔纳(Veren.J.)(作者),周殿富(编者),尹丽丽(译者)
  • 出版社:吉林出版集团有限责任公司;第1版(2009年1月1日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787546307695

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    《格兰特船长的儿女》:人生的长跑,靠毅力加油!

    作者简介

    作者:(法国)儒勒·凡尔纳(Veren.J.) 译者:尹丽丽 编者:周殿富

    儒勒·凡尔纳(1828-1905)。19世纪法国作家,著名的科幻小说和冒险小说作家,被誉为“现代科学幻想小说之父”。曾写过《海底两万里》、《地心游记》等著名书籍。1828;年2月8日,凡尔纳生于南特,1848年赴巴黎学习法律,写过短篇小说和剧本。
    1863年起,他开始发表科学幻想冒险小说。以总名称为《在已知和未知的世界中奇异的漫游》一举成名。代表作为三部曲《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》、《神秘岛》。
    凡尔纳还是许多发明家的老师。凡尔纳将它科学幻想的内容写得那么详细准确。头头是道,以至于许多学术团体对他书中列的数字,要用几个星期的时间去推算。

    目录

    上部 南美洲
    第一章 天平鱼
    第二章 漂流瓶里的文书
    第三章 马尔科姆城堡
    第四章 伟大的计划
    第五章 邓肯号起程了
    第六章 六号舱的神秘客
    第七章 雅克·帕噶乃尔的来龙去脉
    第八章 邓肯号上又添了一个好人
    第九章 麦哲伦海峡
    第十章 南纬三十七度线
    第十一章 横穿智利
    第十二章 一万二千贡尺高空历险记
    第十三章 印第安人的“王宫
    第十四章 失踪的孩子
    第十五章 雅克·帕噶乃尔的西班牙语
    第十六章 科罗拉多河
    第十七章 潘帕斯草原
    第十八章 寻找淡水补给处
    第十九章 夜遇红狼
    第二十章 阿根廷平原
    第二十一章 独立要塞
    第二十二章 可怕的洪水泛滥
    第二十三章 像飞鸟般生活
    第二十四章 继续像飞鸟般生活
    第二十五章 水火夹攻
    第二十六章 离别

    中部 澳大利亚
    第一章 返回邓肯号
    第二章 特里斯坦-达库尼亚岛
    第三章 阿姆斯特丹岛
    第四章 帕噶乃尔与麦克·纳布鲁斯少校的打赌
    第五章 印度洋上的风景
    第六章 做客贝努依角
    第七章 布雷塔尼亚号上的遇难船员
    第八章 到内陆去
    第九章 神奇的大陆
    第十章 意外的事故
    第十一章 探险家的故事
    第十二章 从墨尔本到桑达斯特的铁路
    第十三章 巧遇土著小孩
    第十四章 亚历山大的金矿
    第十五章 澳一新日报
    第十六章 澳大利亚土著
    第十七章 百万富翁畜牧主
    第十八章 马匹的意外死亡
    第十九章 揭穿假面具
    第二十章 寻求帮助
    第二十一章 心急如焚的四天
    第二十二章 强渡斯诺威江

    下部
    第一章 麦夸里号
    第二章 吃人的历史
    第三章 新西兰的大屠杀
    第四章 遭遇岩礁
    第五章 第一计划失败
    第六章 含人肉习俗的理论探讨
    第七章 终于到达了本该逃避的地方
    第八章 所在国家的现状
    第九章 怀卡托江和怀帕河的交汇处
    第十章 落入毛利人之手
    第十一章 毛利人部落
    第十二章 毛利人头领的葬礼
    第十三章 越狱
    第十四章 “塔布”令保护的山
    第十五章 帕噶乃尔的绝招
    第十六章 腹背受击
    第十七章 又见邓肯号
    第十八章 是艾尔顿还是本·乔伊斯
    第十九章 一笔交易
    第二十章 玛丽亚一泰雷莎岛
    第二十一章 相聚在小岛
    第二十二章 雅克·帕噶乃尔的秘密

    文摘

    版权页:



    “哼!”另一个水手有不同意见,“准是这无赖吞到肚子里的一个没打中的炮弹,只是它还没来得及消化呢。”
    “你们说得都不对!”游艇大副汤姆·奥斯汀反驳他们说,“你们没看见这条鲨鱼是个老酒鬼吗?很明显为了滴酒不漏,它不仅喝了酒,而且还吞下了酒瓶!”
    “什么!”格雷那凡有些惊讶,“鲨鱼肚里有个酒瓶!”
    “那绝对是一个瓶子,”水手长说,“我还可以断定的是,这瓶子不是从酒窖里出来的。”
    “那好,汤姆,”格雷那凡勋爵说,“您先小心地把那酒瓶抽出来,一般而言在海里拾起来的瓶子里往往装有珍贵的文书。”
    “真的会有吗?”麦克·纳布鲁斯少校说。
    “极有可能。”
    “噢!我不想跟您抬杠,”少校答道,“如果真有瓶子没准儿里面有个什么秘密呢。”
    “这一点,相信我们马上就能知道答案,”格雷那凡说,“怎么样,汤姆?”
    “瞧这个,”大副一边回答,一边给众人展示他好不容易从鲨鱼肚里取出来的一个不成模样的东西给大家看。
    “好,”格雷那凡说,“去把这难看的脏东西洗干净,再把它送到艉楼来。”汤姆遵命出去办了。不一会儿,这只在机缘巧合的情况下拾到的瓶子便摆在了高级船员餐厅的桌子上,在座的有格雷那凡勋爵、麦克·纳布鲁斯少校、约翰·孟格尔船长和格雷那凡夫人,对这件事夫人也充满好奇。
    海上无小事。刚开始大家都保持着沉默,人人都在用视线打量这块不起眼的沉船漂浮物,究竟里面装的是某次灾难全过程的秘密呢?还是只是某个航海人闲得无聊时扔在海里任其随波逐流的一封无足轻重的信件,又或者仅仅是一个空酒瓶。
    不过,谜底仍是要揭晓的,格雷那凡不再迟疑,他审视这只瓶子。瞧他那模样,俨然是一位刑事诉讼的预审法官在记录某个重大案件的一些特别之处。按着勋爵自己的说法,那些表面看去微不足道的迹象往往可以引导人们发现重要的线索。
    在探索瓶子的内部之前,首先必须得研究它的外部。这瓶,口很小,结实的瓶颈上还缠着一根生了锈的铁丝;可它的瓶壁很厚,估计能够承受好几个大气压力,这些细节显然说明这瓶子原本就可能是盛放香槟酒的。历史上阿依或埃佩奈的酿酒人的酒瓶砸碎椅脚横档,酒瓶本身却完好无缺。