关注微信

推荐商品

    加载中... 正在为您读取数据...
分享到:
  • 高加索灰阑记[平装]
  • 共3个商家     17.30元~19.55
  • 作者:贝托尔特?布莱希特(作者),张黎(译者)
  • 出版社:上海译文出版社;第1版(2012年2月12日)
  • 出版时间:
  • 版次 :
  • 印刷时间:
  • 包装:
  • ISBN:9787532755486

  • 商家报价
  • 简介
  • 评价
  • 加载中... 正在为您读取数据...
  • 商品描述

    编辑推荐

    贝托尔特·布莱希特,德国剧作家、戏剧导演、诗人,二十世纪享有世界声誉的戏剧家。一八九八年生于奥格斯堡,一九三三年离开纳粹德国流亡丹麦、瑞典、芬兰等地,一九四一至一九四七年移居美国,一九四七年底返回欧洲,一九四九年起定居东柏林。创作大量戏剧、诗歌及散文作品,代表作有戏剧《三毛钱歌剧》、《伽利略传》、《大胆妈妈和她的孩子们》、《四川好人》和《高加索灰阑记》等。
    《高加索灰阑记》,作为布莱希特的戏剧代表作,源自中国元代李潜夫所作杂剧《灰阑记》,全名《包待制智勘灰阑记》。布莱希特于一九四四年写就剧本,一九四八年在美国首演,一九五四年才在德国上演。

    作者简介

    作者:(德)贝托尔特·布莱希特(Bertolt Brecht)
    贝托尔特·布莱希特(1898-1956),德国剧作家、戏剧导演、诗人,二十世纪享有世界声誉的戏剧家。一八九八年生于奥格斯堡,一九三三年离开纳粹德国流亡丹麦、瑞典、芬兰等地,一九四一至一九四七年移居美国,一九四七年底返回欧洲,一九四九年起定居东柏林。创作大量戏剧、诗歌及散文作品,代表作有戏剧《三毛钱歌剧》、《伽利略传》、《大胆妈妈和她的孩子们》、《四川好人》和《高加索灰阑记》等。

    目录

    楔子 山谷之争
    一 贵子
    二 逃奔北山
    三 在北山中
    四 法官的故事
    五 灰阑断案

    文摘

    专家 现在请大家听一下这份报告:加林斯克牧羊农庄派代表来到了弩卡。该农庄在希特勒军队迫近的时候,奉政府之命,将所有羊群远迁到东方。现在该农庄打算迁回这个山谷。农庄代表视察了村子和地产,证明破坏程度十分严重。(右边代表点头)邻近的罗莎·卢森堡苹果栽植农庄(指左边)建议,加林斯克农庄原有的牧场,既然是一个不长牧草的山谷,就用来重新栽植苹果和葡萄。我代表恢复建设委员会,请两个农庄自行协商,决定加林斯克农庄要不要迁回这里。
    右边的老农民 首先我再一次表示不同意限制发言时间。我们加林斯克农庄人,走了三天三夜才到这里,而现在却只准讨论半天!
    左边一个伤兵 同志,我们再没有这样多村子,再没有这样多劳动力,也再没有这样多时间。
    左边青年女拖拉机手 一切娱乐都必须实行定量配给:烟有定量,酒有定量,讨论也得是这样。
    右边的老人(叹息)该死的法西斯!言归正传,让我来给你们说说,为什么我们想要回我们的山谷。理由有一大堆,可是我想用一个最简单的开一个头。玛吉内·阿巴基采,打开羊奶酪。
    [右边一个农妇从一个大筐里取出一大块
    用布裹着的奶酪。掌声和笑声。
    右边的老人请用,同志们,伸手吧。
    左边一个老农民 (不信任地)这是笼络手段吧?
    右边的老人 (在笑声中)这怎么能叫笼络手段呢?苏拉布,你这抢山谷的强盗。谁都知道,你要吃奶酪,连山谷也要吃掉。(笑声)我只要你说一句实话:这奶酪好吃不?
    左边的老人 回答是:好吃。
    右边的老人 嗯。(辛酸地)看来你不懂得什么叫奶酪。
    左边的老人 为什么不懂?我明明告诉你,好吃嘛!
    右边的老人 不可能好吃。因为这奶酪不比从前了。为什么呢?因为对我们的羊来说,新草不如let草好吃。奶酪与奶酪不同,原因是草跟草不一样。请注意把这一点记到你的报告里。
    左边的老人 可你们的奶酪挺好呀。
    右边的老人 不是挺好,而是勉强过得去。年轻人总是埋怨新牧场不行。照我说,在那里简直没法活下去。那里的早晨也从来没有早晨的气息。
    专家 他们笑,你不必介意,他们了解你的意思。同志们,为什么大家都热爱故乡?因为那里的面包香,天高,空气清新,声音响亮,路好走。可不是吗?
    右边的老人 这山谷自古以来就属于我们。
    左边的老人 什么叫“自古以来”?没有什么自古以来就属于谁的。你年轻的时候连你自己也不是你的,而是卡兹贝基老爷的。
    右边的老人 按照法律,山谷是属于我们的。青年女拖拉机手无论如何,法律也必须重新审查,看它是否还合理。
    右边的老人 当然。难道一个人出生的房子旁边长一棵什么样的树没有关系吗?或者隔壁有什么样的邻居没有关系吗?我们要回来,就是为了我们的农庄有你们这样的邻居,你们这些抢山谷的强盗。你们再笑一场吧。
    左边的老人 (笑着)那么为什么你不平心静气听听你的“邻居”卡托·瓦赫唐,我们的农艺师,谈谈山谷的形势呢?
    右边一个农妇 讲到我们的山谷,我们还有许多话要说呢。房屋并没有破坏得一干二净,至少制酪场的墙基还在。
    家 不管在这里还是那里,你们都可以要求国家救济,你们是知道的。
    右边的农 妇专家同志,这不是做生意。我不能把你的帽子拿走,送给你另外一顶,说“这顶好”。另外一顶可能好些,然而你更喜欢自己那一顶。
    青年女拖拉机手 一块地跟一顶帽子可不一样,至少在我们的国家是如此,同志。
    专家 别生气。不错,我们必须首先把一块土地看做一件可以造出有用东西的工具。然而我们也必须重人家对于某一块土地的感情。在继续讨论之前我建议给加林斯克的同志们说明一下,你们打算这个有争执的山谷用来干什么。
    右边的老人 同意。
    左边的老 人对,让卡托说。
    专家 农艺师同志!
    女农艺师 (身着军装,站起)同志们,去年冬天,我们这些游击队员在这片丘陵地带打游击的时候,曾经讨论过,如何在打退德国鬼子以后把我们的苹果园扩大十倍。我起草设计了一个水利灌溉工程。我们在山湖那边筑一道堤坝,就可以浇灌三百公顷贫瘠的土地。那样,我们农庄不仅可以多栽植苹果,也可以栽植葡萄。然而,只有把原先属于加林斯克农庄如今发生了争执的整个山谷合并进来,这个设计才有用处。这是规划。(她交给专家一个夹子)
    右边的老人 请你记上,我们农庄计划开办一个新的养马场。
    青年女拖拉机手 同志们,这个设计是我们在那些白天黑夜想出来的,当时我们必须隐蔽在山里,我们的那几支枪经常缺子弹。连找一支铅笔都困难。
    右边的老人 我们感谢罗莎·卢森堡农庄和所有保卫祖国的同志!P6-10